منزل مبله شیراز   اجاره سوئیت در شیراز   
 راديو موزيك راديو موزيك .

راديو موزيك

ترجمه متون تخصصي

قيمت ترجمه متون تخصصي

در زمان سفارش حتماً مي‌پرسد كه آيا شما مترجم ترجمه متون تخصصي مثلاً مديريت داريد؟ آيا مترجم مخصوص رشته بازرگاني، رشته حقوق، رشته جغرافيا، تربيت‌بدني، پزشكي و ساير متن‌ها داريد؟ ترجمه متون تخصصي  از نظر اخلاقي حكم مي‌كند كه مؤسسه‌ها جواب درستي به اين مسئله بدهند يعني اين كه فقط در صورتي كه مترجم تخصصي متن دارند، آن سفارش را قبول كنند چون بسياري از اين كارها و مقاله‌ها مستلزم تسلط كامل بر آن حيطه است و زبان منبع و مقصد را دانستن فقط كافي نيست. بايد مترجم رشته را بشناسد و بتواند متن‌هايي از قبيل زيست‌شناسي، پزشكي، شيمي و ساير رشته‌ها را ترجمه كند. شايد مترجم دانش بالايي از نظر زباني داشته باشد، ولي به آن رشته تخصصي و كلمات آن آگاه نباشد و اين ممكن است خيلي ضعف باشد. بنابراين متون تخصصي دانش خاص نياز دارد. رشته خاص بايد حتماً از يك متخصص و كارشناس استفاده كند كه او بهترين تكنيك‌ها را در آن رشته به كار مي‌برد. كلمات صحيح را پيدا مي‌كند. ابهامات را از بين مي‌برد. ترجمه متون تخصصي  معني كلمه را درك مي‌كند. منبع متن را مي‌داند كجا است. چالشي است كه بايد فقط متخصص همان رشته به آن جواب دهد.

متون تخصصي چگونه ترجمه مي­شوند؟

اول بايد ببينيم كه متني كه تخصصي است در چه زمينه­اي است؟ آيا در زمينه­ي مديريت است؟ آيا انگليسي به فارسي است يا فارسي به انگليسي، و دپارتمانش كدام است؟ متون تخصصي مثل مديريت گرايش­هاي مختلفي دارد، داراي كلماتي هست كه حتما بايد به­صورت مفهومي انجام بشود. آن واژگان كار مترجم و كيفيت آن را معلوم مي­كنند والا شايد مترجم عمومي و مترجم ديگر رشته­ها هم بتواند آن متن را بفهمد، درك كند و يك ترجمه­ي تحت­اللفظي انجام بدهد كه شايد كار را پيش ببرد ولي ترجمه­ي سليس و روان ترجمه­اي نيست كه بشود از عهده­ي مترجمان رشته­هاي ديگر بربيايد. اگر متني به­صورت تخصصي در حوزه­ي روان­شناسي، روان­سنجي مي­خواهد ترجمه بشود ترجمه­ي متون تخصصي حقوق، ترجمه­ي متون تخصصي پزشكي اين­ها با هم تفاوت مي­كند با ترجمه­ي متون تخصصي فني­مهندسي يا فناوري اطلاعات بنابراين همه بايد ترجمه متون تخصصي  توسط مترجم­هاي رشته­ي خودشان به­صورت تخصصي و با بهره­گيري از واژگان خود آن حوزه تحت ترجمه قرار بگيرند، برآوردهاي خاص خودشان را دارند، چون بعضي­ها ويرايش مي­شوند اصلا بروند براي مقالات ISI در ژورنال­هاي معتبر و اين­ها حتما بايد مدنظر قرار بگيرد. آن­كه شايد حتي ترجمه­ي تخصصي متون دولتي را به­عهده مي­گيرد نتواند در همان حوزه­ي مديريت و مديريت مالي را ترجمه كند بنابراين اين­ها همه با هم فرق مي­كند و ترجمه­ي متون تخصصي شايد DBA ، MBA ، فرق كند با ترجمه­ي متون تخصصي مديريت توريسم ترجمه متون تخصصي  بنابراين واژگان هستند كه تعيين­كننده هستند و شايد بيش­تر مترجمان ازنظر قواعد دستوري زبان در سطح يكساني باشند ولي واژگان و دانستن آن­ها هست كه ترجمه متون تخصصي  تفاوت­ها را در متون ترجمه، متون تخصصي و ترجمه­ي آن تعيين مي­كند.

مترجم­ هاي حرفه­ اي براي ترجمه­ ي متون تخصصي

يك­سري بالا پايين­ها، يك­سري نوسانات هميشه در ترجمه­ي متون تخصصي هست، وقتي رشته­اي مثل مديريت، رشته­اي مثل حسابداري ترجمه­ متون تخصصي مي­شود بايد بدانيم كه مترجم همان رشته اصطلاحات را بشناسد و بلد باشد مفاهيم را، اين خيلي مهم است كه ترجمه در قالب همان رشته ترجمه بشود. ترجمه­ي تخصصي، متون يا متن­هاي مختلف مثل پزشكي اگر بخواهد سهل­انگاري بشود، به­ صورت عمومي ترجمه متون تخصصي  بشود ديگر آن كيفيت لازم را نخواهد داشت. هميشه مشتريان تاكيد مي­كنند و مي­خواهند كه به مترجمي سپرده بشود كه علاوه بر اين كه در كوتاه­ترين زمان، از نظر زماني، از نظر هزينه خوب باشد، ولي تخصصي هم باشد، جلب رضايت مشتري آسان نيست در اين زمينه، وقتي كتابي را براي ترجمه مي­گيريم؛ در رشته­ي مديريت مثلا يا پزشكي، حسابداري، تربيت بدني، جغرافيا، تاريخ، اين­ها اگر بخواهد كتاب به مترجم خاص آن رشته داده نشود، اصلا مناسب مشتري نمي­شود و توصيه مي­شود كه بسيار دقت كنند در اين زمينه دارالترجمه­ها و اين شايد مهم­ترين نكته باشد كه يك مترجم حرفه­­اي، يك مترجمي كه در شروع راه نباشد، چند تا كتاب ترجمه متون تخصصي  كرده باشد، براي ويرايش مقالات ISI مخصوصا در زمينه مديريت خيلي مهم است كه اين­ها رعايت بشود.

منبع : http://sfpgmc.com/%D8%AA%D8%B1%D8%AC%D9%85%D9%87-%D9%85%D8%AA%D9%88%D9%86-%D8%AA%D8%AE%D8%B5%D8%B5%DB%8C/


برچسب: ،
ادامه مطلب
امتیاز:
 
بازدید:
+ نوشته شده: ۱۵ شهريور ۱۳۹۷ساعت: ۰۱:۴۹:۳۹ توسط:رضا موضوع:

اقدام پژوهي چيست

اقدام‌پژوهي چيست؟

 

اقدام پژوهي كه در زبان انگليسي Action Research خوانده مي شود به معني پژوهش در عمل است. پژوهش در عمل نوعي از مطالعه و بررسي است كه افراد براي تغيير وضعيت نامطلوب و رسيدن به وضعيت نسبتا مطلوب و در نهايت بهسازي كارها در محيط شغليشان بكار مي برند.

 مراحل پژوهش در عمل:

 قرار گرفتن در شرايط غير قابل انتظار و مبهم (درگير شدن با مسأله)
 اقدام در جهت شناسايي مسأله (جمع آوري اطلاعات پيرامون مسأله و علل احتمالي آن)
 تشخيص راه حل هاي احتمالي و برنامه ريزي براي اجراء
 اجراي هر يك از راه حل هاي احتمالي (اقدام براي رفع مشكل)
 مشاهده و ثبت اطلاعات (گردآوري اطلاعات)
 تجزيه و تحليل داده ها
بررسي نتايج و تشخيص دقيق تر و شفاف تر مسأله در صورت حل نشدن آن
 تشخيص راه حل هاي جديد و شفاف تر و برنامه ريزي براي اجراء اين راه حل ها (شروع سيكل جديد)اين سيكل آن قدر ادامه مي يابد تا دقيقا منجر به شناسايي و حل مسأله شود. ريز اقدامات انجام شده در هر مرحله بايد دقيقا براي تكميل اطلاعات خود بهره گيري از آن و نقد و بررسي همكاران گزارش شود.

مراحل تهيه طرح اقدام پژوهي:

تنظيم موضوع
مقدمه و بيان مسأله
تعريف و تبيين واژه ها براي تفهيم بهتر مسأله
اجراي برنامه
نتيجه گيري
بيان محدوديت ها و مشكلات
پيشنهادات
فهرست منابع

تفاوت اقدام پژوهي با پژوهش هاي دانشگاهي:

در اقدام پژوهي تغييرات بر اساس شرايط و قراين شغلي و محيط كار است اما در پژوهش هاي حرفه اي تغيرات بر اساس فرضيه مخبرانه شكل مي گيرد.
در اقدام پژوهي نمونه واقعي مورد نظر است ولي در پژوهش هاي حرفه اي نمونه ها انتخابي است.
در اقدام پژوهي شخص شاغل و درگير كار با مسأله درگير است اما در تحقيق حرفه اي پژوهشگران ناظر بر مسأله پژوهش مي پردازند.
در اقدام پژوهي يافته هاي پژوهشي توسط خود شاغل و درگير با مسأله به مرحله عمل در مي آيد اما در پژوهش هاي حرفه اي پژوهشگر يافته ها را به عوامل اجرايي ارائه مي دهد.
در اقدام پژوهي يافته ها پژوهشي توسط خود شاغل و درگير با مسأله مورد ارزيابي قرار مي گيرد اما در پژوهش هاي حرفه اي و كلان، يافته هاي پژوهشگر را ديگران ارزشيابي مي كنند.

 زمينه هاي اقدام پژوهي در آموزش و پرورش:

چگونگي تدريس يك مفهوم علمي يا موضوع درسي
كيفيت توليد و نحوه استفاده و بكار گيري وسيله هاي آموزشي جهت انتقال مفهوم يا موضوع خاص
ناهنجاريهاي رفتاري
بهبود شرايط اداري و فعاليت هاي اجرايي
شيوه هاي ارزشيابي و امتحانات
روش هاي اداره مدرسه و محيط هاي آموزشي

بخش پژوهش هاي دانش آموزي تبيان، تهيه و تنظيم: نسرين صادقي

منبع : تبيان


برچسب: ،
ادامه مطلب
امتیاز:
 
بازدید:
+ نوشته شده: ۱۵ شهريور ۱۳۹۷ساعت: ۱۲:۵۴:۱۰ توسط:رضا موضوع: